ladino  

 
Judeo espanyol
Contador:

Inicio >> ARTIKOLOS >> Yehuda Hatsvi >> "El Rejimiento de la Sanedad"
 

"El Rejimiento de la Sanedad"
Yehuda Hatsvi


Entre los onze livros ke eskrivio el RAMBAM (Maimonides) sovre temas de salud, su livro "El Rejimiento de la Sanedad" es el ke reflekta mijor la punta de vista de Rabi Moshe ben Maimon sovre la medisina i sovre el rolo i el
 dover del mediko verso sus pasientes.

   
Me gustaria senyalar en parantez, ke la famiya de RAMBAM tuvo de deshar  
a Cordova, sus sivdad natal, por kavzo de los Al Muahadin ke konkistaron la sivdad. Dunke, desde 1148 erraron, i bivieron por kurtos periodikos, en Fes (Marroco), i en Erets Yisrael, asta ke se instalaron en Ayifto. En todos estos paizes dominava la lengua araba; i este fato fue un avantaje mas para RAMBAM, ke -naturalmente- eskrivio kaje todos sus livros en arabo.
(Muestros padres ekspulsados de Espania en 1492, tuvieron de enkontrar, en este konteksto, un obstakolo mas: Eyos se instalaron en los paizes del Imperio Otomano, ande en efekto fueron resividos kon brasos aviertos, ma sin konoser deltodo los idiomas lokales).

El livro "El Rejimiento de la Sanedad", por el kual avlamos aki, fue eskrito tambien en la lengua araba, a la demanda del ijo del Sultan Salah al-Din.
En 1244 (40 anyos despues de la muerte de RAMBAM) fue traduizido al ebreo por Moshe Ibn Tibon, i despues al latino i otras linguas tambien.

En el siglo 14 fue imprimido komo un inkunable ( teksto ke esta echo en el periodo primero de la invension de la imprenta), i despues gano muchas edisiones  para satisfazer la demanda de estudiantes en eskolas i universidades (komo las de Salerno, Montpelier, Padua i otras mas).
En 1518 savemos por el rektor de la Universidad de Leipzig ke konsejo a los estudiantes de ambezarsen el ebreo para meldar livros de medisina (entre eyos los pertinentes livros de RAMBAM).

Una grande parte del kontenido del livro esta bazado sovre medikos famozos del mundo antiguo, komo Hippocrates i Galenus, ke RAMBAM los mensiona en su livro, i mos da sitasiones de sus dichos.  Sovre muchos de los pensamientos de RAMBAM en el kampo de la medisina (komo tambien en las teorias filozofikas) se nota la influensia de la relijion judia, i de los medikos i los filozofos gregos i arabos;  ma aun kon todo, los eskritos de RAMBAM tienen un kamino orijinal i tambien muchas renovasiones sientifikas.

El treser kapitolo del livro "El Rejimiento de la Sanedad" mos prezenta la konsepsion de RAMBAM tokante el faktor psikolojiko sovre el kuerpo, i da sus direktivas a los medikos para ke dediken un kuidado espesial al espirito, (al nefesh), del pasiente. No por nada eskrivio el poeta Ibn Sina (1165-1212) un poema al onor de RAMBAM, diziendo:
"Las ovras de Galenus mos kuran solamente al kuerpo,
pero las ovras de Moshe al puerpo bien i l'alma tambien".


RAMBAM rekonose el atadijo ke egziste entre el kuerpo i la situasion psikolojika de la persona, i en su livro eskrive muchas indikasiones sovre enfermedades psikosomatikas. (Sovre una de estas enfermedades -la asma- eskrivio un livriko espesialmente).

RAMBAM  trata de konvensermos ke el kuerpo de la persona tiene en si fuersas de kurasion. De aki pasa este famozo mediko a otro konsepto pionieristiko a su tiempo, lo ke yamamos oy "la medisina preventiva".
RAMBAM profesa i mos ensenia de kuidar al kuerpo ANTES ke venga el mal.
Uno de sus konsejos mos dize:
"Frena tu ravia, amengua tus komidas, puja tu movimiento i aktividad".

Su metodo de kurasion es muy prudente, i esta kolgado, esensialmente, sovre alimentasion korrekta. El konsidera a las opsiones kirurjikas komo una ultima prioridad, siendo ke en su opinion la sanedad derive de un ekilibrio natural de fuersas i ay de estimularlo para akselerar la rekuperasion. RAMBAM  subraye la valor de la ijiena korporal i mental, sosial i familial.
De la otra parte, el opoza desizivamente las superstisiones, el uzo de los kameas, kondjuros, etc., (aun ke no niega por enteramente ke a vezes se ve un efekto psikolojiko). 

RAMBAM es un admirador de la intelejensia umana, de la lojika i la prudensia en jeneral. De aki entendemos tambien su toleransia relijioza, (tipika a los djudios sefaradim),  i su aspirasion  de obtener saviduria, ambos de fuentes judias i de otros manaderos. 

                                                                                                                                                                            
 


+ Añadir nuevo comentario
Traducciones enviadas por usted
Loading Cargando ...
+ Enviar Comentarios
+ Enviar contenidos sugeridos

לאדינו         Ladino


Artikolos de Matilda Koen Serano
      
Artikolos de Yehuda Hatsvi
    
Artikolos de Gad Nassi
  
Artikolos de Eliezer Papo
   
Sefaradi Taor

ladino
Fecha y hora
 

La Asosiasion Arkadash | Ladino | לאדינו | judeo espanyol |

אתר זה הוקם ע"י זום ייעוץ ומערכות מידע